Tradutor simultáneo se queres casar en galego no rexistro de Vigo, denuncia A Mesa
É dicir, que cando os contraentes digan "si, quero" haxa un tradutor simultáneo que lle traduza ao funcionario oficiante "si, quiero".
A Mesa pola Normalización acaba de denunciar unha kafkiana disxuntiva á que se enfronta unha parella en Vigo. Pediron casar no Rexistro Civil en galego. O colectivo alerta que o maxistrado do rexistro civil de Vigo responde que " o 'legalmente aceptado en dereito' é que a voda se celebre en castelán, con tradución simultánea ao noso idioma".
Galiciapress tratou de contrastar a denuncia. Desde o TXSG lémbrase que os rexistros civís dependen directamente do Estado. Desde o Ministerio de Xustiza prometeron indagar na denuncia, publicada este mediodía, e responder posteriormente.
Pola súa banda, A Mesa denuncia a "extranxerización" á que se somete así ao galego. En concreto, a vicepresidenta da Mesa Elsa Quintas indica que "a cidadanía galega ve vulnerados os seus dereitos lingüísticos por parte das entidades que están chamadas a defendelos, sendo forzada a elixir entre a súa lingua e a celebración dunha voda civil normal, como a de calquera cidadá española castelán falante".
Escribe o teu comentario