Dous de cada tres bancos non operan a súa web en galego
"Non se garante que os trámites obrigatorios póidanse facer en galego", repetiu.
A Mesa Pola Normalización Lingüística denunciou que o 33 por cento das entidades bancarias que operan en Galicia ofrecen os seus servizos web, en aplicación ou en caixeiro en galego.
O presidente da Mesa, Marcos Maceira, e a responsable do Observatorio de Dereitos Lingüísticos, Elsa Quintas, presentaron este venres o informe 'O uso do galego nas páxinas web das entidades bancarias', co que pretenden analizar "se está garantido o dereito para recibir unha atención en galego na relación coa banca".
Para facer este estudo, puxeron o foco nas entidades que teñen un convenio coa administración pública, "porque son unha ferramenta na medida en que obrigan á cidadanía para facer pagos obrigatorios --taxas, multas--, transferencias de diñeiro á administración".
Quintas explicou que, actualmente, das 14 entidades bancarias con convenios coa administración pública, "só catro" --Abanca, CaixaBank, Caixa Rural Galega e TargoBank-- ofrecen servizos web en galego. "Imponse a obrigación de facer os trámites obrigatorios en castelán", apostilou.
En canto ás entidades con máis contas en Galicia --Abanca, Santander, CaixaBank e BBVA--, que concentran o 81 por cento das contas bancarias abertas na comunidade, "só Abanca e CaixaBank ofrecen a posibilidade de realizar as operacións web en galego".
Se se ten en conta o conxunto de web, aplicación e caixeiro, a presenza do galego cae ata o 33 por cento, por detrás do castelán (100%) ou de linguas non oficiais na comunidade, como o catalán (47,62 por cento) e o inglés (42,85). "Parécenos ben que se ofrezan estes idiomas, pero hai que garantir que se poida operar en galego", dixo Quintas.
RESPONSABILIDADE DOS PODERES PÚBLICOS
A representante do Observatorio afirmou que "os poderes públicos non garanten o uso do galego, nin sequera nos casos nos que hai convenio". "Entendemos que teñen a obrigación de promulgar e de impulsar medidas legais para a garantir a igualdade real e material da nosa lingua", engadiu.
Nesta liña, insistiu en que "as entidades públicas teñen competencias para impulsar estas medidas, pero non o fan e non dan exemplo coas entidades colaboradoras".
Pola súa banda, Marcos Maceira lembrou as leis e disposicións existentes para facer ver "o dereito que teñen os consumidores para usar o galego".
O presidente da Mesa responsabilizou á Xunta, deputacións e concellos de "non facer que a banca cumpra coa súa obrigación de garantir os dereitos lingüísticos dos usuarios".
Así, ironizou e preguntouse "como é posible que poidan esixir á banca que cumpran coa legalidade en asuntos máis complexos se non a poden garantir aquí?".
Maceira aseverou que "os concellos e a Xunta deberían esixir que se cumpra este dereito" e lembrou que "se houbo avances foi pola presión social" e de institucións como A Mesa.
Por iso, chamou aos poderes públicos a que "asuman as súas responsabilidades" porque actualmente "hai un absoluto desamparo da cidadanía en relación a este tipo de entidades". "Non se garante que os trámites obrigatorios póidanse facer en galego", repetiu.
Escribe o teu comentario